PROGRAMA
JUEVES 15 DE SEPTIEMBRE (mañana)
8h30: Recibimiento de participantes
8h45: Inauguración del X° Congreso
PRIMERA MESA, 9h00-10h20
1/ Producción y transmisión de las noticias
Marion Pouspin (Docteure EHESS): « Faire scauoir des nouuelles » par lettres. Les lettres-nouvelles dans les occasionnels des guerres d'Italie
Javier Ruiz Astiz (U. Coruña): Ediciones de los avisos de Flandes de 1635: diseño, confección y circulación de las noticias
Alejandro Llinares Planells (U. Málaga): Entre la propaganda y el suministro de noticias: una aproximación a la literatura de patibularia catalana de los siglos XVI y XVII
María del Carmen Montoya Rodríguez (U. Sevilla): La producción de noticias sevillanas sobre la Guerra de Sucesión (1701-1714)
Jacobo Sanz Hermida (U. Salamanca): «Y ansí no es varón ni es hembra»: metamorfosis sexuales en el Siglo de Oro a través de las relaciones de sucesos
10h20-10h40: Debate
10h40-11h: Pausa
11h00-12h00 Homenaje a María Cruz García de Enterría
SEGUNDA MESA, 12h00-13h20
2/ Colecciones, catálogos y fondos documentales
Nuria García Abia (Biblioteca Nacional de España): Colección de relaciones de sucesos impresas de la Biblioteca Nacional de España
Carlos Hector Caracciolo (I. Nazionale di Geofisica e Vulcanologia-Bologna): Relaciones sobre terremotos en el “Fondo Ubaldo Zanetti” de la Biblioteca Universitaria de Bologna
Valentina Nider (A.M.S. U. Bologna): Relaciones en español y traducciones en la colección de Ubaldo Zanetti (1698-1768) en la Biblioteca Universitaria de Bologna
Matteo Lazzari (U. Napoli, Federico II): Relaciones “americanas” en la colección de relaciones de Ubaldo Zanetti (1698-1768) en la Biblioteca Universitaria de Bologna
13h20-13h30: Debate
13h30-14h40: Almuerzo
JUEVES 15 DE SEPTIEMBRE (tarde)
PRIMERA MESA, 14h40-16h20
3/ Propaganda religiosa, propaganda política y reelaboraciones de noticias
Domenico Ciccarello (U. Palermo): Controversias religiosas y circulación de noticias impresas. Sobre las variantes editoriales de la "Relatione dello scisma anglicano" por Angelo Galioto
Augustin Redondo (U. Sorbonne Nouvelle): El "canard" francés de 1621 acerca de los espantosos prodigios ocurridos sobre La Rochelle y las modificaciones introducidas en la relación de sucesos correspondiente del mismo año
José Manuel Santos Pérez (U. Salamanca): Dos visiones de la Monarquía Hispánica confrontadas: las relaciones de Juan Vicencio San Feliche y Manoel de Meneses de la Recuperación de Bahía en 1625
Francisca Jiménez Guillén (CRES): Defunción del rey portugués (noviembre de 1656), su sucesión y jornada en Portugal en 1657: (des-)ilusiones en las relaciones lusas y españolas
Sara Luengo: La Caramba y madame Elisabeth: Dos “heroínas” del absolutismo de finales del XVIII. La contribución de la literatura de cordel a la construcción de mitos
16h20- 16h40: Debate
16h40-17h00: Pausa
SEGUNDA MESA, 17h00-18h40
4/ Conversiones, martirios, milagros y prodigios: tranformaciones textuales y materia religiosa
Beatriz Álvarez (U.Complutense, Madrid / U. Federico II de Nápoles): Ritualidad y memoria: los desastres de origen natural entre relaciones de sucesos y escritura religiosa
Paolo Caboni (U. degli Studi di Sassari): De Mehemet Bey a Juan Miguel Cigala: historia de una transformación a través de algunas relaciones de sucesos
Françoise Crémoux (U. Paris 8): Circulaciones marianas: algunos pliegos de milagros entre noticias extrañas, contaminaciones editoriales y transformaciones devocionales
Maite Iraceburu Jiménez (U. Siena): La ¿mezcla? en la traducción del italiano al español de la RELAZIONE Del prodigioso, e frequentissimo aprimento di Occhi di un'Immagine di MARIA SANTISSIMA venerata nella Chiesa Cattedrale di Ancona (1796)
Aniela Badillo: Transformación y circulación de la Relación de Pedro Morejón acerca de los mártires de Japón (1616)
18h40-19h00: Debate
VIERNES 16 DE SEPTIEMBRE (mañana)
PRIMERA MESA, 9h00-10h40
5/ Evoluciones en la escritura e iconografía periodística: los desastres como ejemplo de noticia
Antonietta Molinaro (U. Napoli, Federico II): Relaciones de desastres en pliegos poéticos: formas y funciones del "cuadernillo noticiero"
Annachiara Monaco (U. Napoli, Federico II): Le relazioni sulle eruzioni del Vesuvio tra Sei e Settecento: configurazioni testuali e modalità rappresentative
Valentina Sferragatta (U. Napoli, Federico II): Le relazioni in italiano sui disastri naturali del Seicento: obiettivi comunicativi e architettura testuale in movimento
Milena Viceconte (U. Napoli, Federico II): La transmisión de la noticia a través de las imágenes: el caso del terremoto de 1627 en la Provincia de Capitanata
Chiara Petra Canu y Marta Galiñanes Gallen (U. Sassari): Temblor de tierra funesto: el terremoto de Lisboa de 1755
10h40-11h00: Debate
11h00-11h20: Pausa
SEGUNDA MESA, 11h20-13h00
6/ Mezclas y transformaciones genéricas
Gennaro Schiano (U. Napoli, Federico II): Entre relato noticiero y tradición pastoril: el "Llanto de Menardo"
María Ángeles Martín Jaraba (Subdirección General de Coordinación Bibliotecaria, Ministerio de Cultura y Deporte): El niño de Ostrabiza y la decadencia del Imperio Turco. Mezcla de sucesos extraordinarios y acontecimientos históricos. Estudio y evolución de textos y su descripción bibliográfica
Marcial Rubio Arquéz (U. "G. d'Annunzio" Chieti-Pescara): Transformaciones genéricas del espacio: la cárcel Real de Sevilla
Josée Gallego Chin (CRES): La victoire de La Mamora dans la relación d'Alonso Rodríguez Gamarra et ses métamorphoses dans deux textes littéraires
Matteo Mancinelli (U. Piemonte Orientale): La «Visita cuarta» de "La dama beata" (1655): José Camerino y las relaciones de sucesos
13h00-13h20: Debate
13h20-14h30: Almuerzo
VIERNES 16 DE SEPTIEMBRE (tarde)
PRIMERA MESA, 14h-30-16h10
7/ Mundialización de la información: diplomacia, circulaciones y contaminaciones
Francesco Caprioli (U. Milano): “Por el bien publico de todo el mundo”: la difusión de las noticias sobre la tregua Habsburgo-Otomana de 1547 en el Mediterráneo occidental
Víctor Jurado Riba (U. Barcelona): Alegría y conflictividad tras la batalla de Lepanto: la repercusión de la primera relación de los hechos enviada por Don Juan de Austria
Carmen Hsu (U. North Carolina at Chapel Hill): Dos relaciones de sucesos sobre la incursión de Filipe de Brito e Nicote en Birmania: Espacios de transformación, información y contaminación
Antonio Valverde (Canal Sur Radio): Las relaciones de Anthony Sherley, corsario inglés, embajador de Persia y del imperio austro húngaro, y general del imperio hispánico
Oana Sambrian (Ac. Rumana, Craiova):¿Para quién se escribió la serie periodística sobre Transilvania?
16h10-16h30: Debate
16h30-17h00: Pausa
SEGUNDA MESA, 17h-18h20
8/ Transmisiones europeas de las noticias hispano-inglesas
Anthony Blanco (U. Rennes 2): Relación de mi viaje que hice a Irlanda y lo que pasé con el conde de Gonzalo Fernández (1534): ¿Proyecto real de invasión de Inglaterra por parte de Carlos V?
Florent Gabaude (U. Limoges): Les relations continentales de l'exécution de Charles Ier
Giovanni Ciappelli (U. Trento): Les deux morts du roi. Philippe III d'Espagne et Charles I d'Angleterre comparés dans la diffusion européenne des relations
Françoise Richer-Rossi (U. Paris Cité): “Relatione della giustitia fatta in Spagna nella città di Valladolid” (1559). Ecos, transformaciones y propaganda en las Relazioni de los embajadores venecianos
18h20-18h30: Debate
18h30-20h00: Asamblea General de la SIERS
21h00: Cena de gala
SABADO 17 DE SEPTIEMBRE (mañana)
PRIMERA MESA PARALELA, 9h00-10h20
9/ Transformaciones físicas y evoluciones científicas y noticieras
Rudy Chaulet (U. Bourgogne Franche-Comté): Mito(s) antropófago(s) en las relaciones de sucesos
Luc Torres (U. Rennes 2): Engendro de jabalí y niño en una relación de sucesos de 1688
Eduardo Pinzón (Pontificia U. Católica de Chile): Cometas y desastres geológicos en el siglo XVII
Jaime Galbarro García (U. de Sevilla / U. de La Coruña / Grupo PASO) : El pez polaco del Vístula (1624): la transmisión y transformación de una noticia europea
10h20-10h40: Debate
SEGUNDA MESA PARALELA, 9h00-10h20
10/ Traducciones, transformaciones, adaptaciones
Mónica Martín Molares (U. Coruña): «Mandada traducir de italiano en español». Apuntes sobre las traducciones ítalo-españolas
Natalia Rojo (U. Coruña): Cambios lingüísticos e ideológicos en las relaciones enviadas de Asia a Europa
Marta Pilat Zuzankiewicz (U. Varsovia):Las transformaciones y malinterpretaciones en la traducción castellana de la relación sobre el Gran Duque de Moscovia realizada por Juan Mosquera
10h20-10h40: Debate
10h40-11h00: Pausa
11h00-11h30: Presentación de libro
SEGUNDA MESA, 11h30-13h00
11/ Transformaciones, intertextualidad y mezclas génericas en las relaciones de fiestas
Manuel Garrobo Peral (U. Verona/U. Coruña): In festa veritas (et mendacium). El espacio de mezclas caballerescas y festivas en las relaciones de sucesos españolas e italianas del siglo XVI.
Carmela Mattza (Louisiana S.U.): Memoria barroca y escritura híbrida: Isabel Clara Eugenia en Gante
Jesús Dorado Blanco (U. Navarra): Los viajes nupciales al Imperio de las infantas españolas del siglo XVII. Un estudio comparativo a través de las relaciones de sucesos
Carlota Fernández Travieso y Estefanía López Salas (U. Coruña): Miradas complementarias sobre la arquitectura efímera de un recibimiento real: Alvar Gómez de Castro y Oliviero Capello
Francesca Leonetti (U. Roma Tre): La relación de la fiesta en la comedia calderoniana Mejor está que estaba y en la traducción italiana de Angiola D'Orso: un caso de transformación espacio-temporal
13h10-13h30: Debate
13h30 : Buffet de despedida
Personas conectadas : 2 | RSS Feed | Privacidad |